翻译天气冷

摘要: 天大寒砚冰坚手指不可屈伸弗之怠翻译1、翻译:天气非常的寒冷,砚台的墨水都已经结冰了,我的手指不能够弯曲和伸直(既手指已经冻僵了),但是我不敢懈怠。此句出自于《送东阳马生序》。通过...

更多限行资讯欢迎关注微信小程序

天大寒砚冰坚手指不可屈伸弗之怠翻译

1、翻译:天气非常的寒冷,砚台的墨水都已经结冰了,我的手指不能够弯曲和伸直(既手指已经冻僵了),但是我不敢懈怠。此句出自于《送东阳马生序》。通过叙述作者年轻时求学的艰难困苦,但终有所成,来勉励马生努力学习。这篇文章是元末明初宋濂送给他的同乡浙江东阳县青年马君则的文章。

2、翻译:天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。该句出自明代文学家宋濂所创作的《送东阳马生序》,此篇赠序是宋濂写给他的同乡晚生马君则的。

3、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。译:在天气非常寒冷的时候,砚台里的墨水都冻成了坚硬的冰块,手指冻得无法弯曲伸直,但我仍然不放松学习,坚持抄书。 录毕,走送之,不敢稍逾约。译:抄录完毕后,我立即跑着去把书送还人家,不敢稍微超过约定的期限。

4、天大寒砚冰坚手指不可屈伸弗之怠,这句描绘了明代文学家宋濂在极端条件下仍坚持勤奋学习的场景。他在《送东阳马生序》中通过自身的经历,勉励晚生马生君则勤奋好学。文章中,宋濂忆及自己幼时家贫无书,常向他人借书抄录,即使严寒时节,也不曾懈怠。

分享